The Arrival of the Hero from Beowulf translated by Burton Raffel
Epic 2
4125 . . . Then Wulfgar went to the door and addressed
The waiting seafarers with soldier’s words:
“My lord, the great king of the Danes, commands me
To tell you that he knows of your noble birth
And that having come to him from over the open
130 Sea you have come bravely and are welcome.
Now go to him as you are, in your armor and helmets,
But leave your battle-shields here, and your spears,
Let them lie waiting for the promises your words
May make.”
Beowulf arose, with his men
135 Around him, ordering a few to remain
With their weapons, leading the others quickly
Along under Herot’s steep roof into Hrothgar’s
Presence. Standing on that prince’s own hearth,
Helmeted, the silvery metal of his mail shirt
140 Gleaming with a smith’s high art, he greeted
The Danes’ great lord:
“Hail, Hrothgar!
Higlac is my cousin and my king; the days
Of my youth have been filled with glory. Now Grendel’s
Name has echoed in our land: Sailors
145 Have brought us stories of Herot, the best
Of all mead-halls, deserted and useless when the moon
Hangs in skies the sun had lit,
Light and life fleeing together.
My people have said, the wisest, most knowing
150 And best of them, that my duty was to go to the Danes’
Great king. They have seen my strength for themselves,
Have watched me rise from the darkness of war,
Dripping with my enemies’ blood. I drove
Five great giants into chains, chased
155 All of that race from the earth. I swam
In the blackness of night, hunting monsters
Out of the ocean, and killing them one
By one; death was my errand and the fate
They had earned. Now Grendel and I are called
160 Together, and I’ve come. Grant me, then,
Lord and protector of this noble place,
A single request! I have come so far,
Oh shelterer of warriors and your people’s loved friend,
That this one favor you should not refuse me—
165 That I, alone and with the help of my men,
May purge all evil from this hall. I have heard,
Too, that the monster’s scorn of men
Is so great that he needs no weapons and fears none.
Nor will I. My lord Higlac
170 Might think less of me if I let my sword
Go where my feet were afraid to, if I hid
Behind some broad linden shield: My hands
Alone shall fight for me, struggle for life
Against the monster. God must decide
175 Who will be given to death’s cold grip.
Grendel’s plan, I think, will be
What it has been before, to invade this hall
And gorge his belly with our bodies. If he can,
If he can. And I think, if my time will have come,
180 There’ll be nothing to mourn over, no corpse to prepare
For its grave: Grendel will carry our bloody
Flesh to the moors, crunch on our bones,
And smear torn scraps of our skin on the walls
Of his den. No, I expect no Danes
185 Will fret about sewing our shrouds, if he wins.
And if death does take me, send the hammered
Mail of my armor to Higlac, return
The inheritance I had from Hrethel,° and he
From Wayland. Fate will unwind as it must!”
No comments:
Post a Comment